投稿指南
来稿应自觉遵守国家有关著作权法律法规,不得侵犯他人版权或其他权利,如果出现问题作者文责自负,而且本刊将依法追究侵权行为给本刊造成的损失责任。本刊对录用稿有修改、删节权。经本刊通知进行修改的稿件或被采用的稿件,作者必须保证本刊的独立发表权。 一、投稿方式: 1、 请从 我刊官网 直接投稿 。 2、 请 从我编辑部编辑的推广链接进入我刊投审稿系统进行投稿。 二、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我刊所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我刊所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我刊所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。 5、 投稿人授予我刊享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 第5条所述之网络是指通过我刊官网。 7、 投稿人委托我刊声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

简述欧洲满学研究——兼论清史研究在欧洲现状(12)

来源:清史研究 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2020-11-16
作者:网站采编
关键词:
摘要:四、结语 自17世纪以来,欧洲传教士们身处清廷,努力学习满语、汉语,充当了文化传播的桥梁。他们留下了宝贵的记录和资料,为今天学者们了解清代的

四、结语

自17世纪以来,欧洲传教士们身处清廷,努力学习满语、汉语,充当了文化传播的桥梁。他们留下了宝贵的记录和资料,为今天学者们了解清代的政治、文化、社会生活、宗教信仰等诸多方面提供了参考。而自19世纪以来,现代意义上的满学研究在欧洲逐步形成发展。关于满语、满族文学的专业化的研究逐步呈现出来,法国、德国和俄罗斯的学者们在其中起了很大作用。到了20世纪,随着清朝的灭亡,很大程度上影响了满学的发展,尤其是对于满语的学习的忽视。但是仍然有小部分学者继承着传统,努力推广着满学和清史的研究。德国科隆大学甚至成立满学系,虽然到世纪末,由于各种原因而取消,但仍然说明欧洲满学传统并未被摒弃。

而随着一批新的材料于20世纪80年代的开放,满学尤其是清史研究开始受到了在世界范围内的关注,但是相比较中国大陆、台湾、北美等地的研究热潮,欧洲满学和清史研究在一些优秀的学者于20世纪90年代末和21世纪初告别学术舞台后,迎来一段时间的相对冷清。但是正如上文中提到,满学清史研究所包含的广阔内容,已经吸引到越来越多的欧洲学者投身其中,文中所列可说为不完全内容,疏漏之处难免,仅供读者参考。而欧洲几所知名大学对于满语和清史课程的重新开放,将更加有利于满学和清史研究在欧洲未来的发展。

文章来源:《清史研究》 网址: http://www.qsyjzzs.cn/qikandaodu/2020/1116/393.html



上一篇:辽宁省档案馆编《黑图档·嘉庆朝》评介
下一篇:《清国史·忠义传》勘误二则

清史研究投稿 | 清史研究编辑部| 清史研究版面费 | 清史研究论文发表 | 清史研究最新目录
Copyright © 2019 《清史研究》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: